Daniel 11

Capítulo 11

1»Y en el primer año de Darío el Medo a, yo mismo me levanté
Lit. el ponerme de pie era.
para serle fortalecedor y protector.

Los reyes del norte y del sur

2»Ahora te declararé la verdad: Se levantarán tres reyes más en
Lit. por.
Persia d, y un cuarto rey obtendrá muchas más riquezas que todos ellos. Cuando este se haya hecho fuerte con sus riquezas, provocará a todo el imperio contra
O todos incitaron.
el reino de Grecia
Heb. Yavan.
,
g.
3»Se levantará entonces un rey poderoso h que gobernará con gran autoridad y hará lo que le plazca i. 4»Pero cuando se haya levantado, su reino será fragmentado y repartido hacia los cuatro vientos del cielo j, no a sus descendientes
Lit. su posteridad.
, ni según el poder que ejerció, pues su reino será arrancado l y dado a otros fuera de ellos.

5»Entonces el rey del sur se hará poderoso, y uno de sus príncipes se hará más poderoso que él y dominará. Su dominio será un gran dominio m. 6»Y años después, harán alianza, y la hija del rey del sur vendrá al rey del norte para hacer el pacto
O un acuerdo equitativo.
,
o. Pero ella no retendrá su posición de poder
Lit. el poder de su brazo.
, ni él permanecerá con su poder
Lit. brazo.
, sino que ella será entregada junto con los que la trajeron, con el que la engendró y con el que la sostenía en aquellos tiempos.

7»Pero se levantará un vástago de sus raíces en su lugar, y vendrá contra el ejército y entrará en la fortaleza r del rey del norte, y luchará con
Lit. y actuará contra.
ellos y prevalecerá.
8»Aun sus dioses, sus imágenes fundidas y sus vasijas preciosas de plata y de oro los tomará y se los llevará a Egipto t, y por algunos años él se mantendrá lejos del rey del norte. 9»Y este entrará en el reino del rey del sur, y luego se volverá a su tierra.

10»Pero sus hijos se movilizarán
O harán guerra.
y reunirán una multitud de grandes ejércitos, y uno de ellos seguirá avanzando e inundará y pasará v adelante, para hacer guerra de nuevo
O para que vuelva y haga guerra.
hasta la misma fortaleza.
11»El rey del sur se enfurecerá x, y saldrá y peleará contra el rey
Lit. con él, con el rey.
del norte. Y este levantará una gran multitud, pero esa multitud será entregada en manos de aquel
Lit. en su mano.
.
12»Cuando se haya llevado la multitud, su corazón se enaltecerá y hará caer a muchos millares, pero no prevalecerá. 13»El rey del norte volverá a levantar una multitud mayor que la primera, y después de algunos años
Lit. al cabo de los tiempos, de años.
,
ab avanzará
O seguirá viniendo.
con un gran ejército y con mucho equipo.

14»En aquellos tiempos, muchos se levantarán contra el rey del sur. Los violentos de tu pueblo también se levantarán para cumplir la visión, pero caerán
Lit. tropezarán, y así en el resto del cap.
.
15»Vendrá el rey del norte, levantará un terraplén y tomará una ciudad bien fortificada ae. Y las fuerzas del sur no podrán mantenerse, ni aun sus tropas más selectas
Lit. el pueblo de sus escogidos.
, porque no habrá fuerzas para resistir.
16»Pero el que viene contra él hará lo que quiera ag, y nadie podrá resistirlo ah. Y permanecerá por algún tiempo en la Tierra Hermosa
I.e. Palestina.
, llevando
Lit. y.
la destrucción en su mano ak.

17»Y afirmará su rostro al para venir con el poder de todo su reino, trayendo
Lit. y.
consigo oferta de paz
Lit. cosas equitativas.
, lo cual llevará a cabo. También le dará una hija de las mujeres para destruirlo, pero ella no le respaldará ni se pondrá a su lado
Lit. estará por él.
.
18»Entonces volverá su rostro hacia las costas y tomará muchas de ellas ap. Pero un príncipe pondrá fin a su afrenta. Además, hará recaer sobre él su afrenta aq. 19»Después volverá su rostro hacia las fortalezas de su tierra, pero tropezará ar y caerá, y no se le hallará más as.

20»Y se levantará en su lugar otro que enviará un opresor
O exactor de tributo.
a través de la Joya
Lit. adorno; i.e. probablemente Jerusalén y su templo.
de su reino. Pero a los pocos días será destruido, aunque no en ira ni en batalla av.
21»En su lugar se levantará un hombre despreciable, a quien no se le han otorgado los honores de la realeza. Vendrá cuando haya tranquilidad y se apoderará del reino con intrigas aw. 22»Las fuerzas abrumadoras serán barridas
O inundadas.
ante él y destruidas, así como también el príncipe del pacto ay.
23»Y después que se haya hecho alianza con él, actuará con engaño, y subirá y ganará poder con poca gente.

24»En un tiempo de tranquilidad entrará en los lugares más ricos de la provincia
Lit. En la tranquilidad y en los lugares más ricos...entrará.
, y logrará lo que nunca lograron sus padres, ni los padres de sus padres. Repartirá entre ellos despojos, botín y riquezas, y contra las fortalezas planeará sus intrigas ba, pero solo por un tiempo.
25»Va a usar su fuerza y su corazón contra el rey del sur con un gran ejército. Y el rey del sur movilizará para la guerra un ejército muy grande y muy poderoso bb, pero no podrá resistir, porque planearán intrigas contra él. 26»Y los que comen de sus manjares lo destruirán
Lit. quebrarán.
. Su ejército será barrido bd y
O inundará, pero.
muchos caerán muertos.

27»En cuanto a los dos reyes, en sus corazones tramarán el mal bf, y en la misma mesa se hablarán mentiras bg. Pero esto no tendrá éxito, porque el fin aún ha de venir en el tiempo señalado bh. 28»Entonces volverá a su tierra con grandes riquezas, pero pondrá su corazón contra el pacto santo. Actuará contra este, y volverá a su tierra.

29»En el tiempo señalado volverá y entrará en el sur, pero esta última vez no resultará como la primera
Lit. no sucederá como la primera y como la última.
.
30»Porque vendrán contra él naves de Quitim
I.e. Chipre.
,
bk, y se desanimará. Volverá y se enfurecerá contra el pacto santo y actuará contra él; volverá, pues, y favorecerá a los que abandonen el pacto santo.
31»Y de su parte se levantarán tropas, profanarán el santuario fortaleza, pondrán fin al sacrificio bl perpetuo y establecerán la abominación de la desolación
Lit. que causa desolación o que causa horror.
,
bn.
32»Con halagos bo corromperá a los que obran inicuamente hacia el pacto, pero el pueblo que conoce a su Dios se mostrará fuerte y actuará bp.

33»Los entendidos entre el
O instructores del.
pueblo instruirán a muchos br. Sin embargo, durante muchos días caerán a espada y a fuego, en cautiverio y despojo bs.
34»Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente bt. 35»También algunos de los entendidos
O instructores.
caerán, a fin de ser refinados bv, purificados bw y emblanquecidos bx hasta el tiempo del fin. Porque aún está por venir el tiempo señalado by.

36»El rey hará lo que le plazca, se enaltecerá y se engrandecerá bz sobre todo dios ca, y contra el Dios de los dioses cb dirá cosas horrendas
Lit. extraordinarias.
,
cd. Él prosperará hasta que se haya acabado la indignación ce, porque lo que está decretado cf se cumplirá.
37»No le importarán los dioses
O el Dios.
de sus padres ni el favorito
O el deseo.
de las mujeres, tampoco le importará ningún otro dios, porque él se ensalzará sobre todos ellos.

38»En su lugar honrará al dios de las fortalezas, un dios a quien sus padres no conocieron; lo honrará con oro y plata, piedras preciosas y cosas de gran valor. 39»Actuará contra la más fuerte de las fortalezas con la ayuda de un dios extranjero. A los que lo reconozcan
Lit. al que reconozca.
colmará de honores, los hará gobernar sobre muchos y repartirá la tierra por un precio.

40»Y al tiempo del fin cj, el rey del sur se enfrentará con él ck, y el rey del norte lo atacará cl con carros, jinetes cm y con numerosas naves. Entrará en sus tierras, las invadirá
O inundará.
y pasará co.
41»También entrará a la Tierra Hermosa
I.e. Palestina.
,
cq, y muchos países caerán. Pero estos serán librados de su mano: Edom, Moab cr y lo más selecto de los amonitas cs.

42»Y extenderá su mano contra otros países, y la tierra de Egipto no escapará. 43»Se apoderará de
Lit. Gobernará en.
los tesoros ocultos de oro y plata y de todas las cosas preciosas de Egipto. Libios y etíopes cu seguirán sus pasos.
44»Pero rumores del oriente y del norte lo turbarán, y saldrá con gran furor para destruir y aniquilar
Lit. dedicar a la destrucción.
a muchos.
45»Y plantará las tiendas de su pabellón entre los mares y el monte glorioso y santo cw. Pero llegará a su fin y no habrá quien lo ayude.
Copyright information for NBLA